書誌情報

ヘルプ
< 前へ [ 1 / 1 ]   次へ >
資料の種別 図書 資料情報のコピー
タイトル ライ麦はもともと小麦に間違えられた雑草だった(ライムギ ワ モトモト コムギ ニ マチガエラレタ ザッソウ ダッタ)
副書名 食材と人類のウィンウィンな関係(ショクザイ ト ジンルイ ノ ウィン ウィン ナ カンケイ)
著者名等 ビル・フランソワ∥著(フランソワ,ビル)
河合隼雄∥訳(カワイ,ハヤオ)
山本知子∥訳(ヤマモト,トモコ)
統一著者名 François,Bill
河合 隼雄(翻訳家)
山本 知子
出版者 光文社/東京
出版年 2024.9
ページと大きさ 315p/20cm
一般注記 原タイトル:LE PLUS GRAND MENU DU MONDE
件名 食物-歴史
分類 NDC8 版:383.8
NDC9 版:383.8
NDC10 版:383.8
ISBN 978-4-334-10436-8
4-334-10436-3
9784334104368
4334104363
価格 2400円
タイトルコード 5012633
内容紹介 酔っぱらったハエがミルクで溺れてチーズができた?スティーブ・ジョブズがパソコンの名前をリンゴから採った理由とは?自然科学的な知識から歴史上のエピソードまで、知的好奇心を“満腹”にするエピソードが満載のエッセイ。
著者紹介 【ビル・フランソワ】作家、物理学者、博物学者。前著『はぐれイワシの打ち明け話―海の生き物たちのディープでクリエイティブな生態』(フランス政府による「科学の醍醐味」賞2021年最終候補)は、スピーチコンテスト「ル・グラン・トラル」にて優勝し、出版権利を獲得したことにより執筆された。(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
【河合隼雄】フランス語・英語翻訳者。東京大学大学院総合文化研究科修士課程修了。訳書にビル・フランソワの前著『はぐれイワシの打ち明け話―海の生き物たちのディープでクリエイティブな生態』のほかアルティニャン『パリジャンが教えるヒゲの教科書』がある。(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

貸出情報

所蔵数 館内でのみ利用可能な資料 貸出可能な資料 貸出中の資料 予約数
所蔵数
1 冊
館内でのみ利用可能な資料
0 冊
貸出可能な資料
0 冊
貸出中の資料
1 冊
予約数
0 件
番号 資料番号 請求記号 状態 配架場所  配架案内
1
資料番号:
145417283
請求記号:
G-3838-フ
状態:
貸出中
配架場所:
一般資料室  にあります
< 前へ [ 1 / 1 ]   次へ >
書誌、所蔵ページの表示は以上です。