資料の種別。 |
図書。
資料情報のコピー
|
タイトル。 |
生粋のイングランド人(キッスイ ノ イングランドジン)。
|
著者名等。 |
ダニエル・デフォー∥著(デフォー,ダニエル)。
|
西山徹∥編訳(ニシヤマ,トオル)。
|
高谷修∥訳(タカヤ,オサム)。
|
服部典之∥訳(ハットリ,ノリユキ)。
|
福本宰之∥訳(フクモト,タダユキ)。
|
統一著者名。 |
Defoe,Daniel。
|
西山 徹(1962-)。
|
高谷 修(1953-)。
|
服部 典之。
|
福本 宰之。
|
出版者。 |
音羽書房鶴見書店/東京。
|
出版年。 |
2020.3。
|
ページと大きさ。 |
190p/22cm。
|
一般注記。 |
原タイトル:The True-Born Englishman。
|
文献あり 年譜あり 索引あり。
|
分類。 |
NDC8 版:931。
|
NDC9 版:931.6。
|
NDC10 版:931.6。
|
ISBN。 |
978-4-7553-0417-0。
|
4-7553-0417-2。
|
9784755304170。
|
4755304172。
|
価格。 |
3800円。
|
タイトルコード。 |
4715352。
|
内容紹介。 |
ウィリアム3世時代末期に書かれたデフォーによる詩「The True-Born Englishman」とその周辺の詩作品の翻訳。デフォーが書いた力強い詩の全貌を示しつつ、詩の背景となる同時代の政治との繋がりを明らかにする。。
|
著者紹介。 |
【西山徹】1962年生。関西大学文学部卒。関西大学大学院文学研究科博士課程後期課程単位取得退学。博士(文学)。名城大学経済学部教授。主著『ジョナサン・スウィフトと重商主義』(単著、岡山商科大学、2004年)など。(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)。
|
【高谷修】1953年生。京都大学文学部卒、京都大学大学院文学研究科修士課程修了。博士(文学)。大阪市立大学文学部講師、京都大学教養学部助教授、京都大学大学院人間・環境学研究科教授を経て定年退職。主著『ギリシア・ローマ文学と十八世紀英文学-ドライデンとポープによる翻訳詩の研究』(単著、世界思想社、2014年)など。(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)。
|