資料の種別。 |
図書。
資料情報のコピー
|
タイトル。 |
淡い焰(アワイ ホノオ)。
|
著者名等。 |
ウラジーミル・ナボコフ∥著(ナボコフ,ウラジーミル)。
|
森慎一郎∥訳(モリ,シンイチロウ)。
|
統一著者名。 |
Nabokov,Vladimir。
|
森 慎一郎。
|
出版者。 |
作品社/東京。
|
出版年。 |
2018.11。
|
ページと大きさ。 |
369,14,40p/20cm。
|
一般注記。 |
英語抄訳付。
|
原タイトル:PALE FIRE。
|
索引あり。
|
分類。 |
NDC8 版:933。
|
NDC9 版:933.7。
|
NDC10 版:933.7。
|
ISBN。 |
978-4-86182-713-6。
|
4-86182-713-2。
|
9784861827136。
|
4861827132。
|
価格。 |
3800円。
|
タイトルコード。 |
4616454。
|
内容紹介。 |
詩から註釈へ、註釈から詩へ、註釈から註釈へ…。幾重もの層を渡り歩きながら奇妙な物語世界へといざなう、『ロリータ』と並び称されるナボコフの英語小説の傑作。架空の詩人による999行の詩、架空の編者が添えたまえがき、註釈、索引。。
|
著者紹介。 |
【ウラジーミル・ナボコフ】1899-1977。「言葉の魔術師」と呼ばれ、ロシア語と英語を自在に操った、20世紀を代表する多言語作家。ロシア革命の勃発によりロンドン、ベルリンへ亡命。1940年アメリカに渡って大学で教鞭を執る傍ら、創作活動に取り組む。主な作品に『賜物』などがある。(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)。
|
【森慎一郎】1972年生まれ。京都大学文学研究科准教授。翻訳家。主な訳書に、F・スコット・フィッツジェラルド『夜はやさし』(作品社)ほか。(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)。
|